Skip to Content

Vad heter "Hus" på ditt språk?

På hemväg från skidturen träffade jag Zineb som kom ut ur dagmammelokalen på byälvsvägen 12 och visade mig ett beduintält.

I miniformat. Och sa att det här var hennes bidrag till husutställningen. Då kom jag på att jag vill göra en ordlista för HUS. På alla språk jag hittar här i Bagis. Så nu undrar jag vad heter HUS på ditt språk? Själv kan jag några; Hus, House, Casa, Maison. Fler var det inte. Måste ut och leta hjälp.

Till bloggen: 
BLANDAD PLATS

KOMMENTARER

Lägg till kommentar

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd><img />
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Image links with 'rel="lightbox"' in the <a> tag will appear in a Lightbox when clicked on.
  • Image links with 'rel="lightshow"' in the <a> tag will appear in a Lightbox slideshow when clicked on.
  • Links to video content with 'rel="lightvideo"' in the <a> tag will appear in a Lightbox when clicked on.

More information about formatting options

CAPTCHA
Frågan kontrollerar om du är en människa och används för att hindra spam-robotar.
Bild-CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.

Om Isa

Isa's picture

Jag är pjäsförfattare och bloggade här våren 2010, som en del av samtalsprojektet "Pepparkaks- huset". Idag är bloggen avslutad men finns kvar som ett minne av allt det som skedde i Bagis under vårt "Pepparkakshusår". Jag skriver om HUS, om projektet, om samtalen, och om mitt ofärdiga manus som jag gjorde färdigt under våren och som lästes av TUR-teatern i april.
Så min blogg handlar också om mina vedermödor och glädjeämnen när jag skriver. Följ mig på resan!